Suscríbete al boletín semanal

Recibe cada semana los contenidos más relevantes de la actualidad científica.

Agencia Sinc
Si estás registrado

No podrás conectarte si excedes diez intentos fallidos.

Si todavía no estás registrado

La Agencia SINC ofrece servicios diferentes dependiendo de tu perfil.

Selecciona el tuyo:

Periodistas Instituciones
Auschwitz. Monumento a las víctimas del Holocausto. Foto cedida por Arráez y Peral.
Crean la mayor base de datos en internet sobre autoras del Holocausto
21 enero 2011 12:12
UA

Investigadores de la Universidad de Alicante y de la Universidad de Granada trabajan en el mayor Lexicón sobre autoras del Holocausto creado hasta ahora, una base de datos con información detallada sobre más de 500 autoras que estará lista en 2012. La iniciativa forma parte del Proyecto DIGEC (Discriminación, genocidio y exterminio cultural: un estudio sobre la literatura del Holocausto y la recuperación de la memoria).

David Lasagabaster, profesor de la Facultad de Letras de la UPV/EHU
“Europa aboga por el plurilingüismo, no podemos cerrar los ojos y mantener un modelo anticuado”
17 enero 2011 11:47
UPV/EHU

“Hasta ahora se ha visto que con nuestro método de enseñanza de la lengua inglesa los resultados no son los que desearíamos”. David Lasagabaster (Vitoria-Gasteiz, 1967) es doctor en Filología Inglesa y profesor del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Facultad de Letras de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU), por lo que sabe bien de lo que habla. Ha publicado varios trabajos sobre el plurilingüismo y la educación plurilingüe, además de investigar experiencias en el extranjero.

Los aspectos no verbales influyen en la interpretación simultánea
22 diciembre 2010 10:00
AI

En el mundo de la interpretación simultánea los parámetros no verbales pesan incluso en la comprensión. Son importantes tanto los elementos no verbales del intérprete hacia el usuario que recibe la comunicación como los del interpretado hacia el intérprete. Es lo que ha demostrado el proyecto Interpretación simultánea: maximizadores y minimizadores de la calidad, realizado por el grupo de investigación ECIS.

José Manuel Blecua, nuevo director de la RAE
16 diciembre 2010 14:00
SINC

La Real Academia Española (RAE) ha elegido hoy director de la corporación, por mayoría absoluta en primera votación, a José Manuel Blecua (Zaragoza, 1939) doctor en Filología Románica y catedrático de Lengua Española en la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB).

El recurso de la lengua
10 diciembre 2010 14:33
María Luisa Donaire

Un estudio de los elementos que intervienen en las dinámicas propias a la lengua permite ofrecer claves a los hablantes para manejar adecuadamente los recursos discursivos que esa lengua pone a su alcance. Esas dinámicas, actualizadas mecánicamente al expresarnos, están hechas de diálogos entre puntos de vista, manifiestos o virtuales, y de estereotipos convocados por las palabras de la lengua.

Lingüística
1910: Nace Alfred Jules Ayer, pedagogo y filósofo inglés. Padre del positivismo lógico
Fotografía
1910: Nace Alfred Jules Ayer, pedagogo y filósofo inglés. Padre del positivismo lógico
29 octubre 2010 0:00
IRENE CUESTA / SINC

1910: Nace Alfred Jules Ayer, pedagogo y filósofo inglés. Padre del positivismo lógico

Nuevo diccionario online para estudiantes de español
28 octubre 2010 13:19
AI

El equipo de Stefan Ruhstaller en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla ha detectado la necesidad de una buena obra lexicográfica destinada a un creciente público estudiante del español y con un nivel medio de competencia del idioma. Por eso está preparando un nuevo diccionario online de español para personas extranjeras. El trabajo estará listo para finales de 2011 y su formato permitirá una consulta ágil, así como la actualización periódica de contenidos.

Batalla de los búlgaros de Simeón contra los húngaros (Códice Madritensis de Juan Skylitzesa, s.XI)
Investigadores de la Universidad de Granada
Recopilan y traducen por primera vez textos originales sobre las relaciones bizantino-eslavas
28 julio 2010 9:29
Andalucía Innova

Investigadores de la Universidad de Granada, coordinados por la profesora Matilde Casas, están terminando el primer corpus completo de fuentes bizantino-eslavas con más de 100 textos en lengua original y traducciones al español. Abarcan desde las primeras menciones a los eslavos en los textos bizantinos (siglo VI) hasta el siglo XIII y su objetivo es ponerlas a disposición del público a través de una página web.

Aprender un idioma extranjero, cuanto antes mejor
7 mayo 2010 12:47
UEX

Existe controversia en torno a la edad de inicio del aprendizaje de un idioma extranjero. “Algunos expertos son partidarios de empezar lo antes posible, desde que los niños nacen, habría que exponerlos a un idioma extranjero; pero otros apuestan por empezar una lengua nueva a una edad más tardía, alegando que ese aprendizaje se producirá con más rapidez y con más recursos” comenta la autora de la tesis